I could listen to this estribillo all day long…
Ay, marinero
Oh, sailor
How to dance flamenco, flamenco travel in Spain, flamenco dance students and their experiences, interviews with flamenco artists, translations of flamenco letras (songs) from Spanish to English
Viewing entries tagged
coplas
What “instrument” is Emilio Ochando playing in the video below?
HINT: You can find these in anybody’s kitchen.
Here’s one of the letras that he dances to in this piece:
Watch the infamous Lola Flores perform ¡Ay pena, penita, pena, pena! at two different times in her life.
But first, here’s an excerpt from the song:
For this second installment of the flamenco cuplé series, I want to show you the transformation of a song from its original form into a cuplé por bulerías. So here is a song famously interpreted by Rocío Jurado. First watch her sing it directly to Lola Flores (watch it all the way through to see what happens between the two of them at the end) then see how Fernanda de Utrera adapts it as a cuplé por bulerías.
Se Nos Rompió El Amor
Maria Alejandra Alvarez-Beigbeder Casas / Manuel Alvarez-Beigbeder Perez
Se nos rompió el amor
de tanto usarlo.
De tanto loco abrazo
sin medida.
Today's letra(s) comes from Cuatro Soneto de Amor by Rafael de León. This is the second part, which you can see Mayte Martín sing live (Ten Cuidao) in the video below.
Me avisaron a tiempo: ten cuidado,
mira que miente más que parpadea,
que no le va a tu modo su ralea,
que es de lo peorcito del mercado.
This one is dedicated to all the beautiful mothers, Happy Mother's Day! (Thank you, Mom!)
Madre Hermosa (Copla)
Juanito Valderrama
Ay, mi mare!,
como un rayito de luna
regüerto con azahares.
Mare hermosa,
vieja de pena por dentro,
por fuera como una rosa.
Mare buena,
con los ojitos de novia
y la cara de azucena.
¡Qué alegría cuando
le digo a la gente:
qué guapa la mare mía!
From Consejos, coplas, apuntes
Antonio Machado
Me despertarán
campanas del alba
que sonando están.
(My kitty cat, Frances, helped me write out this one. You can see the pictures below.)
Today, this beautiful song, and a video of Buika performing it.
Mi Niña Lola
Andrés Molina Molés / José Torres Garzón / Luís Rivas Gómez
Dime porqué tienes carita de pena.
¿Qué tiene mi niña siendo santa y buena?
Cuéntale a tu padre lo que a ti te pasa.
Dime lo que tienes reina de mi casa.
Sometimes you want to know a song to go along with the dance form you're studying in class. Other times you want to know the words to that particular flamenco song you like so much. And sometimes you long to know what those words mean.
Here you'll find a collection of letras (flamenco verses) organized by palo (flamenco form.)
I didn't know what to post today, so I decided to get out my beautiful, shiny book, La poesía del flamenco, the one that I bought on the first flamenco tour, and choose a letra from the first page I opened to, whatever it happened to be. So, I took the book in my hands, held it for a few moments, and opened carefully.
Why carefully?
Quite honestly, I'm not sure.